Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to life again

  • 1 come life again

    • ponovo oživeti

    English-Serbian dictionary > come life again

  • 2 come to life again

    • ponovo oživeti

    English-Serbian dictionary > come to life again

  • 3 Life

    subs.
    Existence. P. and V. βίος, ὁ, ζωή, ἡ (Plat. and Æsch., frag.), V. ζοή, ἡ (Eur., Hec. 1108).
    Time of life: Ar. and P. ἡλικία, ἡ, V. αἰών, ὁ.
    Way of living: P. and V. βίος, ὁ, δίαιτα, ἡ, Ar. and V. βίοτος, ὁ.
    Age, generation: P. and V. αἰών, ὁ.
    Vital principle: P. and V. ψυχή, ἡ.
    Animation, courage: P. and V. θυμός, ὁ.
    Prime of life: P. and V. ἥβη, ἡ, ὥρα, ἡ, ἀκμή, ἡ.
    Be in the prime of life, v.: P. and V. ἡβᾶν, ἀκμάζειν.
    The events of one's life: P. τὰ βεβιωμένα (τινί).
    Be tried for one's life: P. περὶ τοῦ σώματος ἀγωνίζεσθαι (Lys. 167).
    For one's life: P. and V. περὶ ψυχῆς.
    ( Describe) to the life: P. and V. ἀκριβῶς.
    Money and lives will be put to the hazard against each city: P. πρὸς ἑκάστην πόλιν ἀποκεκινδυνεύσεται τά τε χρήματα καὶ αἱ ψυχαί (Thuc. 3, 39).
    Come to life again, v.: Ar. and P. ναβιώσκεσθαι.
    Regain life: V. ναλαβεῖν φῶς.
    Love of life, subs.: P. φιλοψυχία, ἡ.
    Loving life, adj.: V. φιλόψυχος, φιλόζωος (Soph. and Eur., frag.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Life

  • 4 (to) bring to life

    гл.
    1) вернуть к жизни

    || I thought I saw a man brought to life.

    2) приводить в чувство
    3) вернуть в сознание
    4) возвращаться к жизни

    || All this was of great interest to her, as if she were coming to life after a long sleep.

    5) перен. оживать

    || All the puppets came to life again.

    6) идиом. вдыхать жизнь в кого-либо

    || He brings the character of MacDonald to life with power and precision.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) bring to life

  • 5 (to) bring to life

    гл.
    1) вернуть к жизни

    || I thought I saw a man brought to life.

    2) приводить в чувство
    3) вернуть в сознание
    4) возвращаться к жизни

    || All this was of great interest to her, as if she were coming to life after a long sleep.

    5) перен. оживать

    || All the puppets came to life again.

    6) идиом. вдыхать жизнь в кого-либо

    || He brings the character of MacDonald to life with power and precision.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) bring to life

  • 6 bring to life

       1) (smb.) пpивoдить в чувcтвo кoгo-л. (пocлe oбмopoкa); вocкpeшaть, вoзвpaщaть к жизни кoгo-л.
        But regrets, however poignant, do not bring a man to life again (A. Christie)
       2) (smth.) oживить чтo-л., вдoxнуть жизнь вo чтo-л.
        She couldn't act very well but for me she brought the whole silly play to life (J. Braine). Sennen Garth [шaxтa] was dead and no power on earth would ever bring it back to life (S. Howatch)

    Concise English-Russian phrasebook > bring to life

  • 7 bring smb. to life

    приводить кого-л. в чувство ( после обморока) воскрешать, возвращать к жизни кого-л

    But regrets, however poignant, do not bring a man to life again. (A. Christie, ‘The Big Four’, ch. 7) — Но сожаления, сколь бы искренними они ни были, не могут воскресить человека.

    He was brought to life by Dr. Johnson. — Доктору Джонсону удалось привести его в чувство.

    Large English-Russian phrasebook > bring smb. to life

  • 8 anything for a quiet life

    разг.
    всё отдам за спокойную жизнь [выражение создано Ч. Диккенсом; см. цитату]

    ‘Raly [= really], gentlemen,’ said Sam. ‘I'm not wery [= very] much in the habit o' singin' vithout [= without] the instrument; but anythin' for a quiet life, as the man said ven [= when] he took the sitivation [= situation] at the light-house.’ (Ch. Dickens, ‘Pickwick Papers’, ch. XLIII) — - Право же, джентльмены, у меня нет привычки петь без инструмента, - сказал Сэм, - но все отдам, чтобы не приставали, как сказал человек, занявший место смотрителя маяка.

    A peaceable sort of man, whose very physiognomy said "anything for a quiet life". (Fr. Marryat, ‘Olla Podrida’, ‘Diary on the Continent’) — Мирный человек, на физиономии которого написано: "Все отдам за спокойную жизнь"

    ‘Be a pal. Come on, now, don't leave me in the lurch. All I want is a little help now and again. Life's difficult enough as it is.’ ‘All right, all right. Get behind the wheel and I'll push. Anything for a quiet life.’ (J. Wain, ‘Hurry On Down’, ch. IX) — - Ну, будьте другом. Хоть сейчас-то не оставляйте меня. Мне ведь надо только, чтоб вы иногда подсобили мне в трудную минуту. Жизнь, она чертовски трудная штука. - Ладно, ладно. Садитесь за руль, а я подтолкну. Чего не сделаешь ради душевного спокойствия.

    Large English-Russian phrasebook > anything for a quiet life

  • 9 mark for life

    искалечить, изуродовать на всю жизнь; оставить след на всю жизнь, оставить неизгладимый след

    His experiences as a prisoner of war have left him marked for life. (ODCIE) — Во время войны он был в плену, и это наложило отпечаток на всю его жизнь.

    If I see you near my sister again I'll mark you for life. (ODCIE) — Если я еще раз увижу вас с моей сестрой, то так вас отделаю, что будете всю жизнь помнить.

    Large English-Russian phrasebook > mark for life

  • 10 lose one's life

    They did not meet again till the night on which Robert Forestier lost his life. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Lion's Skin’) — Фред снова встретился с Робертом Форестье как раз в тот вечер, когда Роберт погиб.

    Large English-Russian phrasebook > lose one's life

  • 11 Resurrection (The rising again to life of all the human dead before the final judgment)

    Религия: воскрешение

    Универсальный англо-русский словарь > Resurrection (The rising again to life of all the human dead before the final judgment)

  • 12 rivivere

    rivivere v.tr. to live again, to relive: non vorrei rivivere quell'esperienza, I wouldn't like to live (o to go) through that experience again; se io potessi rivivere la mia vita, if I could live my life over again
    v. intr.
    1 to live again: i fiori rivivono al fresco, flowers revive in the cool
    2 ( ritornare in vita) to come* to life again: mi sento rivivere, ( mi sento un altro uomo) I feel (like) a new man; rivisse la cultura, rivissero le antiche tradizioni, there was a revival of learning, of the old traditions // far rivivere qlcu., to bring s.o. to life again
    3 ( sopravvivere) to live on: nel figlio rivivono le qualità del padre, the father's qualities live on in his son.
    * * *
    1. [ri'vivere]
    vb irreg vt

    rivivere qc(avventura, esperienza) to live through sth again

    2. vi
    (aus essere) (vivere di nuovo) to live again, (prendere vigore) to come to life again, (tradizioni) to be revived

    far rivivere (resuscitare) to bring back to life, (rinvigorire) to revive, put new life into, (epoca, moda) to revive

    * * *
    [ri'vivere] 1.
    verbo intransitivo (aus. essere)
    1) (vivere di nuovo) to live again
    2) (tornare in uso) to be* revived, to have* a revival
    4) (continuare a vivere) to live again (in, attraverso in)

    fare riviverefig. to bring [sth.] back to life [epoca, avvenimento]

    2.
    verbo transitivo to relive [avvenimento, esperienza]
    * * *
    rivivere
    /ri'vivere/ [99]
     (aus. essere)
     1 (vivere di nuovo) to live again
     2 (tornare in uso) to be* revived, to have* a revival
     3 (rinascere) mi sento rivivere I've come alive again
     4 (continuare a vivere) to live again (in, attraverso in); fare rivivere fig. to bring [sth.] back to life [epoca, avvenimento]
     to relive [avvenimento, esperienza].

    Dizionario Italiano-Inglese > rivivere

  • 13 revivir

    v.
    1 to revive memories of.
    2 to revive (also figurative).
    Ellos revivieron recuerdos They revived memories.
    3 to bring back to life, to resuscitate, to bring back to consciousness, to pull back to life.
    Ricardo revive al perrito Richard revives the puppy.
    4 to come back to life, to be brought back to life, to be pulled back to life, to resuscitate.
    El criminal revivió The criminal came back to life.
    5 to bring to, to bring back, to reanimate.
    María revive a Ricardo Mary brings Richard to.
    * * *
    1 to revive, come to life again
    2 figurado (reproducirse) to be renewed
    1 to revive, bring back to life
    * * *
    1. VT
    1) (=recordar) to revive memories of
    2) (=vivir de nuevo) to relive, live again
    2. VI
    1) (=volver a vivir) to revive, be revived
    2) (=renacer) to come to life again
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    a) persona/planta ( físicamente) to revive

    cuando sale el sol uno revive Ԡwhen the sun comes out you come alive again

    b) sentimiento to revive
    2.
    revivir vt to relive
    * * *
    = relive, reincarnate, bring + Nombre + back to life.
    Ex. The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.
    Ex. Now a project is under way to reincarnate the Alexandria Library as a modern centre of learning and research.
    Ex. When some of the parrots got sick, he nursed them back to health, and they in turn brought him back to life.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    a) persona/planta ( físicamente) to revive

    cuando sale el sol uno revive Ԡwhen the sun comes out you come alive again

    b) sentimiento to revive
    2.
    revivir vt to relive
    * * *
    = relive, reincarnate, bring + Nombre + back to life.

    Ex: The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.

    Ex: Now a project is under way to reincarnate the Alexandria Library as a modern centre of learning and research.
    Ex: When some of the parrots got sick, he nursed them back to health, and they in turn brought him back to life.

    * * *
    revivir [I1 ]
    vi
    1 «persona/planta» (físicamente) to revive
    cuando sale el sol uno revive when the sun comes out you come alive again
    2 «sentimiento» to revive
    sintió revivir en su interior el deseo de aventura he felt the thirst for adventure reviving within him
    ■ revivir
    vt
    to relive
    me hizo revivir los momentos que habían precedido al accidente it brought back to me o made me relive the moments before the accident
    * * *

    revivir ( conjugate revivir) verbo intransitivo
    to revive
    verbo transitivo
    to relive
    revivir
    I verbo intransitivo
    1 (un ser vivo) to revive, come to life again
    2 (un sentimiento, etc) to revive
    II verbo transitivo (en la memoria, imaginación) to relive
    ' revivir' also found in these entries:
    English:
    recapture
    - revive
    - relive
    * * *
    vi
    1. [muerto] to revive, to come back to life
    2. [sentimientos] to revive, to be rekindled;
    su pasión por el deporte revivió al cabo de muchos años his passion for sport revived after several years
    vt
    1. [recordar] [sujeto: acontecimiento] to revive memories of;
    revivieron su época de estudiantes they recalled their time as students
    2. [muerto] to revive, to bring back to life
    3. [sentimientos] to revive, to rekindle
    * * *
    I v/i revive
    II v/t relive
    * * *
    : to revive, to come alive again
    : to relive
    * * *
    revivir vb to revive

    Spanish-English dictionary > revivir

  • 14 αναβιώσει

    ἀναβίωσις
    return to life: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀναβιώσεϊ, ἀναβίωσις
    return to life: fem dat sg (epic)
    ἀναβίωσις
    return to life: fem dat sg (attic ionic)
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind mid 2nd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ναβιώσει, ἀναβιόω
    come to life again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναβιώσει, ἀναβιόω
    come to life again: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind mid 2nd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind act 3rd sg
    ἀναβιώσκομαι
    V A: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > αναβιώσει

  • 15 ἀναβιώσει

    ἀναβίωσις
    return to life: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀναβιώσεϊ, ἀναβίωσις
    return to life: fem dat sg (epic)
    ἀναβίωσις
    return to life: fem dat sg (attic ionic)
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind mid 2nd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ναβιώσει, ἀναβιόω
    come to life again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναβιώσει, ἀναβιόω
    come to life again: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind mid 2nd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind act 3rd sg
    ἀναβιώσκομαι
    V A: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀναβιώσει

  • 16 αναβιώση

    ἀναβιώσηι, ἀναβίωσις
    return to life: fem dat sg (epic)
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj mid 2nd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj act 3rd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ναβιώσῃ, ἀναβιόω
    come to life again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναβιώσῃ, ἀναβιόω
    come to life again: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj mid 2nd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj act 3rd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind mid 2nd sg
    ἀναβιώσκομαι
    V A: aor subj mid 2nd sg
    ἀναβιώσκομαι
    V A: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > αναβιώση

  • 17 ἀναβιώσῃ

    ἀναβιώσηι, ἀναβίωσις
    return to life: fem dat sg (epic)
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj mid 2nd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj act 3rd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ναβιώσῃ, ἀναβιόω
    come to life again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναβιώσῃ, ἀναβιόω
    come to life again: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj mid 2nd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: aor subj act 3rd sg
    ἀναβιόω
    come to life again: fut ind mid 2nd sg
    ἀναβιώσκομαι
    V A: aor subj mid 2nd sg
    ἀναβιώσκομαι
    V A: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀναβιώσῃ

  • 18 renacer

    m.
    rebirth, revival.
    v.
    1 to grow again (flores, hojas).
    2 to return, to revive.
    sentirse renacer to feel reborn, to feel one has a new lease of life
    3 to be reborn, to be born again, to come to life again.
    4 to come back to, to be reborn in.
    Nos renació la esperanza Hope was reborn in us.
    * * *
    Conjugation model [ NACER], like link=nacer nacer
    1 (volver a nacer) to be reborn
    2 (plantas) to grow again; (flores) to bloom again
    3 figurado (revivir) to revive, come back to life
    4 figurado (fortalecerse) to revive, feel renewed
    * * *
    VI
    1) (=volver a nacer) to be reborn; (Bot) to reappear, come up again
    2) (=reavivar) to revive

    hoy me siento renacertoday I feel like a new person o as if I've come to life again

    * * *
    verbo intransitivo to be reborn
    * * *
    Ex. Diet books are now more flexible, and there is a resurgence of interest in vegetarian cuisine.
    * * *
    verbo intransitivo to be reborn
    * * *

    Ex: Diet books are now more flexible, and there is a resurgence of interest in vegetarian cuisine.

    * * *
    renacer [E3 ]
    vi
    to be reborn
    se sintió renacer she felt reborn
    renació la esperanza y siguieron luchando they felt renewed hope and continued fighting
    sintió renacer sentimientos que creía extinguidos he began to feel things he thought he would never feel again, feelings he thought dead began to revive in him
    * * *

    renacer ( conjugate renacer) verbo intransitivo
    to be reborn;

    renacer verbo intransitivo
    1 to be reborn
    sentirse renacer, to feel renewed
    2 (tras un accidente o enfermedad grave) to revive, come back to life
    3 Bot to appear again

    ' renacer' also found in these entries:
    English:
    resurgence
    - revival
    - revive
    - surge
    * * *
    1. [flores, hojas] to grow again
    2. [sentimiento, interés] to return, to revive;
    renació la esperanza de llegar a un acuerdo hopes of reaching an agreement were revived o rekindled;
    me siento renacer I feel reborn, I feel like I have a new lease of life;
    renació de sus cenizas it rose from its ashes
    * * *
    v/i fig
    be reborn
    * * *
    renacer {48} vi
    : to be reborn, to revive

    Spanish-English dictionary > renacer

  • 19 αναβιών

    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act masc nom sg
    ἀναβιόω
    come to life again: pres inf act (doric)
    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act masc nom sg
    ἀναβιόω
    come to life again: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > αναβιών

  • 20 ἀναβιῶν

    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act masc nom sg
    ἀναβιόω
    come to life again: pres inf act (doric)
    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀναβιόω
    come to life again: pres part act masc nom sg
    ἀναβιόω
    come to life again: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ἀναβιῶν

См. также в других словарях:

  • (Want You) Back in My Life Again — Infobox Single Name = (Want You) Back In My Life Again Caption = Cover to (Want You) Back In My Life Again Artist = The Carpenters from Album = Made in America A side = (Want You) Back In My Life Again B side = Somebody s Been Lyin Released =… …   Wikipedia

  • life — W1S1 [laıf] n plural lives [laıvz] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(time somebody is alive)¦ 2¦(state of being alive)¦ 3¦(way somebody lives)¦ 4¦(particular situation/job)¦ 5 social/personal/sex etc life 6¦(human existence)¦ 7¦(time when something exists/works)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • Life'll Kill Ya — Studio album by Warren Zevon Released January 25, 2000 Recorded …   Wikipedia

  • life — /laIf/ noun plural lives /laIvz/ PERIOD OF LIVING 1 (C, U) the period between a person s birth and death during which they are alive: Learning goes on throughout life. | You have your whole life ahead of you. | in your life: I d never seen the… …   Longman dictionary of contemporary English

  • again — adverb /əˈɡeɪn,əˈɡɛn,əˈɡɛn/ a) Back (to a former place or state). And after they were warned in ther slepe, that they shulde not go ageyne to Herod, they retourned into ther awne countre another way. b) Another time; once more. We need to bring… …   Wiktionary

  • Life is a Dream — ( es. La vida es sueño) is a philosophical allegory about the human situation and the mystery of life (Brocket Hildy pg145). It is written by Spanish playwright Pedro Calderón de la Barca; it is perhaps his most well known work.Fact|date=December …   Wikipedia

  • Life (magazine) — Life generally refers to three American magazines: *A humor and general interest magazine published from 1883 to 1936. Time founder Henry Luce bought all rights to this magazine solely so that he could acquire the rights to its name. *A… …   Wikipedia

  • Life Unexpected — Intertitle Also known as Light Years Parental Discretion Advised LUX Genre Drama …   Wikipedia

  • Life Of Agony — Sänger Keith Caputo und Schlagzeuger Sal Abruscato in Offenbach Gründung 1989 Auflösung 1999 Wiedervereinigung 2003 Gen …   Deutsch Wikipedia

  • Life of agony — Sänger Keith Caputo und Schlagzeuger Sal Abruscato in Offenbach Gründung 1989 Auflösung 1999 Wiedervereinigung 2003 Gen …   Deutsch Wikipedia

  • Life Begins Again — LP de Jimmy Chamberlin Complex Publicación 25 de enero de 2005 Grabación 2004 Género(s) Rock alternativo …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»